Opinió

L’APUNT

El poema líric de Claudia Rankine

Dins la feina extraordinària que ha fet la Institució Alfons el Magnànim de València hi ha la col·lecció de poesia, que ha fet 30 anys. Han publicat autors locals i també superbes traduccions d’Enzensberger, Maraini, Bosquet, Fried, Bonnefoy i els premis Nobel Quasimodo, Walcott i Elytis. Un dels últims títols és Ciutadà: poema líric nord-americà, de la poeta americana nascuda a Jamaica Claudia Rankine, en traducció de Carme Manuel. Només falta que el llibre parli. Es podria interpretar com un cant contra el racisme que ha patit en carn pròpia tot i ser una erudita i docent a les principals universitats. Té poemes que ho diuen tot: “El rebuig assumeix forma original” o “És l’Home Blanc qui crea l’home negre. Però és l’home negre qui crea”.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.