ANNA BALLBONA
Escriptora i periodista
“Estic revisant la traducció al castellà de la meva novel·la”
“Cada dia procuro fer una hora d’exercici. Empenyo articles i col·laboracions que s’han salvat de la cremada. I estic posada amb la revisió de la traducció al castellà de la meva novel·la, No soc aquí. L’intercanvi de correus amb la traductora Concha Cardeñoso està sent molt productiu i fins i tot m’ha fet companyia: el llibre ja existeix però no s’ha arribat a distribuir a les llibreries. Això es farà quan hagi passat tot i ara es dona la circumstància curiosa que sols un cercle molt petit de gent l’ha pogut llegir.”