Cultura

Netflix incorpora dotze títols en català

El compromís establert entre el Departament de Cultura i Netflix el març d’aquest any comença a donar els seus primers fruits. La plataforma de vídeo a demanda ja ha incorporat una dotzena de títols per tal d’assolir l’objectiu principal de l’entesa: Netflix inclourà 70 pel·lícules en català cada any.

Concretament s’oferirà doblada en català la pel·lícula El monstre del mar (s’estrena el 8 de juliol) i ja es poden veure, amb subtítols en llengua catalana, les pel·lícules següents: Elige o muere; Anatomía de un escándalo; Emily in Paris (Temporada 1); Entre dos mundos; Metal Lords; Déjate llevar; Incompatibles 2; Vuelta al insti (Senior Year); Interceptor; 365 días i 365 Días. Aquel día.

En els 70 títols que Netflix incorporarà anualment, la llengua catalana, així com en gallega i basca, estarà disponible a la barra de selecció d’idioma. Els subtítols i doblatges s’incorporaran al servei a mesura que les pel·lícules i les sèries s’estrenin oficialment, i es quedaran a la plataforma permanentment. La selecció de títols, que s’afegiran al servei fins que acabi l’any, representa aproximadament un total de 200 hores de pel·lícules i sèries internacionals subtitulades, i 20 hores de contingut doblat per al públic infantil i familiar (600 hores i 60 hores respectivament en les tres llengües).Ho ha explicat avui la consellera de Cultura, Natàlia Garriga, en resposta a una interpel·lació al Govern sobre l’impuls del sector audiovisual en català al Parlament de Catalunya.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.