El lector escriu

Presumim (‘we presume, to pack...’) en anglès

Ens queixem que el castellà envaeix les nostres vides i nosaltres l’envaïm de paraules angleses a més no poder. Shop Local Day en comptes de Dia de la Botiga Local. Black Friday en comptes de Divendres Negre o, millor encara, Divendres de Rebaixes. I així moltes paraules i frases fetes. Semblem els pijos de després de la guerra civil que trobaven més fi parlar en castellà. Ara fa més fi fer-ho en anglès, però com que no en sabem prou utilitzem paraules o frases fetes. I després direm que el català desapareix per culpa del castellà. Ah!, però de l’anglès, no. L’estiu vinent, què posarem a la cantada d’havaneres, “Havanese day in Calella de Palafrugell o in the Fried Fish Village”? Apaaaa!

Palafrugell (Baix Empordà)



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.